[新聞] 韓語檢定登台。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
韓語檢定要登台了...
====
原文請自行參閱http://www.kice.re.kr/national/index_03.jsp 網頁
以下為我試翻 翻譯
韓語能力檢定介紹
目的
為了能指引不以韓語為母語之外籍人士及海外僑胞韓語學習標的目的
為了擴大韓語的普及性 翻譯公司 韓語能力測試後的後果 翻譯公司 可以運用在留學 翻譯公司 就業之上.
測驗經管機關
主管處 : 韓國教育進程評價會
訂立根基規劃, 出題, 印刷, 配送, 計分, 發布合格者名單及成績單通知.
實施處 : 列國韓國大使館, 韓國教育院及韓國語言能力考試委員會.
應試申請書交付, 接管, 實行, 問題試券保管, 個人成績通知.
應試對象
不以韓語為母語的外國人, 及海僑民胞.
韓語進修者
想要在國表裏留學者
想要在國表裏的韓國企業及公衆機關的就職者
考試日期
2005.9.24 (六) : 美國, 加拿大, 德國, 英國, 法國 翻譯公司 澳洲, 巴西 翻譯公司 巴拉圭 翻譯公司 阿根廷
0205.9.26 (日) : 韓國 翻譯公司 日本, 中國, 蒙古, 越南, 泰國, 台灣, 菲律賓 翻譯公司 新加坡 翻譯公司 孟加拉, 馬來西亞, 俄國, 哈薩克, 吉爾吉斯, 烏茲別克斯坦
- 測驗通知佈告 : 5.31 (漢城新聞 翻譯公司 Korea Herald, Korea Times, 及本網頁)
- 接受申請 : 6. 24∼8. 3
- 合格者發表 : 11.1 (個別傳遞及本網頁)
11.1 (一) 16:00 上傳至本網頁
考試國度及地域 (24個國度及61個區域)
대만 : 타이페이 (台灣 : 台北)
測驗內容
(1 翻譯公司3 翻譯公司5級) 第1教室 : 語彙及文法 / 寫 (時候:09:00-10:30) 90分鐘
第2教室 : 聽 / 讀 (時候:11:00-12:30) 90分鐘
(2 翻譯公司4 翻譯公司6級) 第1教室 : 語彙及文法 / 寫 (時間:14:00-15:30) 90分鐘
第2教室 : 聽 / 讀 (時候:16:00-17:30) 90分鐘
品級 : 初 (1,2級), 中(3,4級), 高 (5,6級)
評分類型: 4種 (語彙及文法, 寫, 聽 翻譯公司 讀)
配分: 各100分 翻譯公司 滿分400分
問題數: 1-4級 (各領域30-35題), 5-6級 (各領域25-35題)
合格基準: 各項目均需滿40分, 總分需達240分以上
品級別評價基準
(1)1級:
-毛遂自薦, 買器械, 點菜等根基 翻譯生活用語
-能體現及理解本身, 家人, 氣候等小我性話題
-能浮現及理解作成簡單文章
(2)2級:
-電話 翻譯公司 請求等日常生活需要的言語完成
-病院 翻譯公司 銀行等公共設施哄騙 翻譯需要基準機能完成
-愛好 翻譯公司 約會等小我性話題的表現
-能辨別正式與非正式的用語
(3)3級:
-使用韓語進行日常生涯時 翻譯公司 不會感應出格的堅苦
-能具有益用公共設施, 保持社會關係 翻譯言語機能
-能施展闡發及理解聘業, 生涯文化等小我性話題的段落文章
-能理解及使用辨別白話及書面語 翻譯特征
(4)4級:
-能利用大部門公共設施及保持社會關係
-能運行作成及閱讀一般工作上 翻譯簡單資料
-能正確且流利的顯示及理解比較小我對社會的見解
-能施展闡發及理解經常使用的習用語及文化性質 翻譯內容
(5)5級:
-能進行專業上的摘要, 論証, 接頭
-能進行一般政治, 社會, 文化等接頭
-能辨別處理正式與非正式, 書面及白話的用語
-能理解論文, 講演 翻譯公司 文學等題材.
(6)6級:
-能切確並流暢的進行本身專業範疇的研究
-能毫不生疏的理解及體現關於政治, 經濟, 社會, 文化等一般主題.
-對於大部分 翻譯技術與語意揭示不會感到艱巨.
考試變換預告
2006年度最先, 現行的6品級分類將調動為3類
現行6級(1-6級) 變更為 3級(低級, 中級, 高級)
各品級間的及格與不及格分數, 在通知佈告時說明
評價項目類型變換
- 現行的4種領域 翻譯主客觀式項目 翻譯公司 提出成為3種範疇(語彙文法 翻譯公司 聽 翻譯公司 讀)的客觀式及1種範疇(寫) 翻譯主客觀式. (PS: 還是不太瞭解這句話的意思)
來自: http://blog.sina.com.tw/chungben/article.php?entryid=5913有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社