西語口譯薪水遊戲名稱:Eternium:Mage And Minions
今朝遊戲版本:1.2.28
遊戲類型:單機不消網路也能玩 翻譯ARPG,有些功能連網才能用 翻譯社
遊戲載點:
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.makingfun.mageandminions&hl=
zh_HK
縮網址: https://goo.gl/AQlq4z
https://itunes.apple.com/us/app/eternium-mage-minions/id579931356?mt=8
縮網址: https://goo.gl/in7g0L
別的電腦功課系統windows 8.1和10也能玩。
https://www.microsoft.com/zh-tw/store/p/eternium-mage-and-minions/9nblggh67g5c
縮網址: https://goo.gl/OGsuTq
這是第四篇關於Eternium的攻略,
至於為什麼是槍手而不是法師或兵士的妙技介紹先出來呢?
因為槍手的妙技對照少,我在前幾天終於所有升滿lv10了\OAO/。
因為想省鑽石所以沒有開第二格妙技進級槽,花了很長的時候 翻譯社
今朝妙技綜合等級滿等兵士是189、法師180、槍手162。
話說今朝三個職業裡面好像槍手最弱。
是否是最弱,在本年5月有機遇驗證了!?
估計5月份開放連線合作和PVP,終於要從單機走向連線模式了,
希望官方不會跳票延期 翻譯社不外我猜PVP均衡應當照樣沒弄好 翻譯社
至於將來會不會出中文,謎底是會,我有寫信去問過。
官方回覆說中文市場很大,所以他們很正視之類 翻譯。
不外是什麼時候完全沒提,只說遊戲說話在地化在他們的行程上。
至於到底有無已找到人,
起頭進行遊戲語言的在地化則是沒有正面回應 翻譯社
我小我猜是還沒有啦,因為我有問成效CEO沒有回應QQ。
就算有,我推測應當是德文、法文之類的遊戲說話會先推出來 翻譯社
究竟他們的官方客服網站有供應這些語言的選項,
中文、日文、韓文這些完全沒有供給,畢竟是把目光集中在西方 翻譯社
連線模式以後的更新重點應當會是劇情模式第四章的開放?
因為彷佛有委託獵人頭公司找了新的關卡設計師level designer。
在官方論壇裡面看到的,聽說新來的是個天才 。以下正文最先:
槍手技術中文介紹
Eternium Bounty Hunter Abilities Chinese guide
職業:bounty hunter (BH),賞金獵人/槍手
以下技術以lv10 翻譯內容進行我流翻譯,
也就是不會照著原文翻譯,假如有發現妙技介紹毛病的話請說。
通俗進擊:圓形
散射射擊
根基上就是散彈槍,一次發射7發,每發是70%兵器危險。
不外進擊距離略微短了一點,究竟結果危險比其他技術高。
別的這技術搭配兩件Assault套裝會額外多5發槍彈,十分強大 翻譯社
套裝的結果與人物等級有關和設備品級無關 翻譯模樣。
http://imgur.com/BOm86nK
震盪射擊
發射一發槍彈,有機率擊退和擊暈仇敵,根基上打boss用。
240%危險,25%機率讓仇敵暈1秒 翻譯社
我之前37級閣下搭配冠軍品級150,用這招lv10打贏一週目Elban。
那時刻沒特殊刷設備,一身紫裝,一入手下手用lv10散彈,
想正面硬扛Elban,成績血量、護甲、進擊回血撐不敷高,
正面互打坦不住,一度準備退出去提高檔級再來打。
還好其時這招已升滿lv10,想說否則試一下這招好了,
沒想到這招能暈boss搭配走位竟然就打贏了!
不外國外資深玩家Led感覺這技術很爛就是了 翻譯社
http://imgur.com/YZKp68H
爆炸射擊
發射一發槍彈有機率産生爆炸。
190%傷害,35%機率爆炸造成衝擊。
http://imgur.com/AUduXuz
嗯…爆炸射擊這技術我這次為了寫技術介紹才用第一次,
爆炸時是群傷,感受不是很好用,
因為我測試時是打三週目標蛇女關,
後果我用這招時竟然被小怪打死了…,
平居用散彈清小怪基本不成能産生這類景象除非是碰到反傷光環。
後來這場boss蛇女竟然掉了屬性和數值還算不錯的減cd斗篷。
減cd斗篷 Integralas Mantle
算是這遊戲裡面結業設備之一,能下降技術冷卻時間,
結果非常壯大,法師靠數值很高 翻譯減cd斗篷能保持4個兩全!
動員機率和提拔 翻譯數值和三個(紫裝)或四個屬性要好非常難得 翻譯社
http://imgur.com/mCCcl73h
自動技術:方形
速射/快速射擊
把通俗攻擊快速發射8次,結果不錯 翻譯社
http://imgur.com/eVGCJMG
冰凍圈套
一次能放三個,圓裡面能遲緩仇敵,延續9秒,每秒100%傷害。
因為是範圍技術,能緩危險又高,
個人認為BH不管打哪一關都是必帶技術,
同時也是因為反傷光環把本身秒殺的主因之一。
傭兵Maggie能緘默真的必然要買,
不然三週目一遇到反傷光環各類姿式把自己秒殺 翻譯社
http://imgur.com/2gsrZrP
煙幕
致盲仇敵而且本身進入潛行,潛行時策動進擊危險加倍。
致盲仇敵8秒。進擊危險加倍異常強大,
不過不肯定危險加倍是只有潛行結束 翻譯一刹時,
照舊是煙幕延續的8秒?總之能危險加倍基本上必帶。
http://imgur.com/hXEC0Db
熱追蹤
發射6枚熱追蹤火箭,每枚火箭危險300%,
用起來還不錯,會自己飛去攻擊仇敵。
http://imgur.com/zogcepj
狙擊
發射一發強力能貫串 翻譯槍彈,30%機率免去冷卻時候,
也就是有必然的機遇能連發傷害700% 翻譯槍彈 翻譯社
http://imgur.com/KW557ce
多重射擊
發射一波扇形的槍彈攻擊,16發子彈,每發190%兵器危險。
http://imgur.com/c0ZdH7D
被動妙技:尖刺形
充電彈藥
必然機率造成落雷,29%機率對仇敵造成150%兵器傷害。
根據國外資深玩家Led默示,這個被動妙技很是 翻譯強!
是貳心中的前10大技術。
我拿去第8關操練場用散彈和有毒 翻譯彈藥做實測比較後確定了,
這技術基本做壞了,傷害輸出強到非常誇大,被動絕對要帶。
http://imgur.com/856ms6P
注入氣力
進犯時有必然機率提高力量。
提高500氣力延續15秒,動員時人物身上會發光 翻譯社
http://i.imgur.com/dxWMEzK.jpg
劇烈的訓練
技能速度提高150,也就是減cd,降低妙技冷卻時間。
http://imgur.com/7OHpuEC
貫串的彈藥
有必然的機率貫串方針而且擊中另外一個新目標。
24%的機率産生貫穿。根基上是用來打一群小怪用,
打單體boss時只有一隻怪也就沒用了 翻譯社
基本上我保持嫌疑的立場,這被動應該還能正常運作吧?
因為之前版本官方因為法師進擊距離太長,
連帶如同槍手進犯距離也被改短,
成績造成有進犯的動作卻不會造成危險的bug產生!
後來彷佛是有修好,不過印象中官方論壇裡面還有人在靠北,
說進擊距離改短釀成的bug底子仍是沒有修睦啊,
不外我覺得今朝應該是修好了?
http://imgur.com/j1NDH5r
耐性/忍受力
血量增加20%,打後面推動試煉trial時會用上 翻譯社
被boss秒殺時把被動換成加血量和護甲再打看看。
新手打第一章 翻譯boss龍要注重咬的危險極度高。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
http://imgur.com/FJ5QPg1
有毒的彈藥
39%機率造成中毒,產生290% 翻譯兵器危險,能疊5次。
字面上來看,技能造成 翻譯傷害輸出應當比充電彈藥強,
但是實測後發覺完全沒這回事,
還是充電彈藥強,並且強良多。
http://imgur.com/v6LXnTS
狂奔
跑速增添20%,說真話定位有點奧妙的被動。
一場戰役是由走路和打怪組成,
跑速提高天然打完一場的時間也就能縮短 翻譯社
不過根基上還是不太會用到,
打第15關用兵士不帶傭兵用躍擊解45秒內過關 翻譯成績會用上。
http://imgur.com/pfdZxqA
堅持不懈
護甲增添20%,打後面 翻譯trial時會用上。
被boss秒殺的緣由不是活力(生命力)不敷高不然就是護甲不敷高 翻譯社
http://imgur.com/V2kl49j
靈敏
攻擊速度增添20%,能提高每秒危險輸出和恢復力 翻譯社
http://imgur.com/kDXCLAy
危險和兵器危險究竟是不是一樣 翻譯意思,不肯定。我猜應當一樣?
身上的妙技格子有品級限制,等級夠高後才能花鑽石開啟。
一些技術滿等後會有額外結果。Trial滅亡時可以掉包技術和設備。
這bug應當將來會修掉,本來打trial能隨時換技術和裝備,
結果之前改版說要向D3學習就把技術和設備鎖定了,
連帶造成新的bug,打trial都同一張地圖,要重新安裝才能解決。
這遊戲沒法子封閉,凡是是在人物繞圈的阿誰畫面按Home鍵,
過一段時候遊戲就會主動封閉 翻譯社
恰好看到有國外玩家在官方論壇埋怨不克不及本身封閉遊戲這一點。
以下是之前的文章貫穿連接
新手入門攻略
https://www.ptt.cc/bbs/mobile-game/M.1484141649.A.0CF.html
首飾合成攻略 (二週目卡關必看)
https://www.ptt.cc/bbs/mobile-game/M.1486220402.A.AEE.html
戰士大後期攻略
https://www.ptt.cc/bbs/mobile-game/M.1488122375.A.D3D.html
我 翻譯老友代碼: GUGA VICE ZAJO 6697
話說遊戲的logo/icon比來彷佛打算替換了,
另外就是遊戲名稱是Eternium,
而Mage and minions是之前的遊戲名稱 翻譯社
因為那時遊戲出來時只有法師一個職業,
原文 翻譯意思實際上是法師與虎伥。
不外初期利用簡體字的玩家翻成了魔法與虎伥。
而繁體字有人翻成鄉民之怒…當時不曉得是什麼緣由翻成這樣,
有人知道那時的典故嗎?
文章出自: https://www.ptt.cc/bbs/mobile-game/M.1492428132.A.3F7.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
- Jan 30 Tue 2018 22:33
[攻略] Eternium 槍手技能介紹
close
文章標籤
全站熱搜
留言列表
發表留言